lunes, 26 de diciembre de 2011

Novalis


Friedrich von Hardenberg, alias Novalis, fue un escritor en prosa, poeta, místico, ensayista, filósofo e ingeniero civil (1772-1801). Seguidor del "camino misterioso que va hacia el interior", es quizás el representante más puro y completo de la primera corriente romántica alemana. Es reconocido por su misticismo religioso. En la novela Enrique de Ofterdingen creó el símbolo de la flor azul (Die blaue Blume), que representaba el secreto del arte.

Traducción de Jaime Bofill Fierro y Fernando Gutiérrez en Antología de la poesía universal, selección de Luis Gregorich, biblioteca básica universal 6, centro editor de américa latina, 1978.


Dedicatoria

Sólo tú has despertado en mí el impulso noble
de mirar hondamente el corazón del mundo;
con tu mano me diste entera confianza
que me llevó seguro por todas tempestades.

Alimentaste al niño de profundos presagios
y tú lo condujiste por prados fabulosos;
como imagen perfecta de la mujer más tierna
su corazón llevaste a la emoción más alta.

¿Qué es eso que me ata a las cuitas terrenas?
Mi corazón, mi vida, ¿no serán siempre tuyos?
¿No habrá de protegerme tu amor en esta vida?

Al noble arte quiero por tu amor consagrarme,
pues tú, adorada, quieres convertirte en mi musa,
y en el tranquilo espíritu que proteja mis versos.

Aquí, bajo el secreto poderío del canto,
en sus transmutaciones eternas nos saluda;
allí el país bendice como paz infinita
y mientras aquí una juventud nos envuelve.

Es él quien en los ojos claridades derrama
y de las artes sabe mostrarnos el sentido,
y el corazón del hombre fatigado o alegre
en él, intensamente, con gran fervor se gozan.

En su pecho abundante he bebido la vida,
por él en todo cuanto yo soy me he convertido,
y hacia él he levantado exultante mi rostro.

Mi más alto sentido, sin embargo, dormía;
vino el canto flotando hacia mí como un ángel,
y me elevé en el aire despierto, entre sus brazos.

Cuando ya ni los números

Cuando ya ni los números ni esquemas
constituyan la clave de los hombres,
y aquellos que ahora cantan o que besan
posean mucha más ciencia que un sabio;
cuando a una libre vida vaya el mundo
y torne de esta vida hacia sí mismo;
cuando la luz y sombra nuevamente
en claridad auténtica se unan;
y cuando en la poesía y la leyenda
se halle la historia auténtica del mundo,
entonces una mágica palabra
ahuyentará a cualquier falsa criatura.

No hay comentarios:

Publicar un comentario